Gemma Miralda wanted to visually interpret the initial experience of two poets, Lluís Calvo and Jordi Valls, who explored the outskirts that do not yet bear the name of Barcelona. She used photography as the vector through which to penetrate reality, just as poets use their words. In the same way, in which they use metaphors to illustrate thought, her photos are realistic but at the same time, they are symbolic, intentionally showing the power of emotion. Distancing from one's self and searching for something unusual illuminates the most intimate corners of existence. Paradoxically adventure is best achieved the less you move, leaving with hands in one's pockets and descending into the lost places which nobody visits. The photographer embarked on an extravagant journey accompanied by a very simple camera in order to pass by unnoticed and to recreate the journeys of the first photographic pioneers: they had to come up with the means to achieve their intended image, eyeballing measurements for focusing on the subject, and rediscovering the visual poetry of the latent image that only with patience can be reencountered. Therefore forcing themselves to previsualize without turning immediately to the image formed on the plasma screen. At a minimal distance from her home, the poetess-photographer has discovered a diverse treasure stemming from all corners of the globe, so much as to mesh her experiences in the neighborhood of Fondo at Santa Coloma with her memories from China. Or exploring the astonishing panoramic views of the city overtop of the slums of the castle of Torre Barro just as one experiments Caracas or Rio de Janeiro from the neighborhoods. By walking, she sensed gradual shifting environs to accustom the eyes and discover surprises. By waving to the modern Babylon from the mountain of Montjuic, strolling past the open spaces just under the landing planes on her way to Sant Cosme; following the ancient streets of Poblenou to arrive at night to the beach still teeming with fishermen; crossing Mercabarna, and finally saying her farewells by getting one last look from the lighthouse of Morrot surrounded by circling seagulls and highway lanes, isolated and so far from Barcelona. Laura Terré Alonso www.lafotobcn.com Ciudad Reconocida es un recorrido nocturno por mi ciudad natal, Terrassa. Siempre he pensado que cuando camino de noche por las calles de mi ciudad, todo me resulta tan familiar, tan cercano que creo estar paseando por el territorio de mi propia intimidad. Puede ser el silencio y la quietud de la noche que propicia esta sensación. El pasado cobra vida en las piedras de los antiguos muros, en los destellos de arte contemporáneo puestos en medio de una gran avenida, que esperan como un paciente en un hospital, alguien les preste atención. De noche parece que estos trozos de hierro, cobre, piedras o huellas de nuestro pasado, de mi pasado, ganen protagonismo. En Ciudad Reconocida me he acercado a los distintos espacios de mi ciudad que a mi juicio constituyen el emblema o el símbolo que identifica lo singular y personal de Terrassa. He vuelto a mirar estos lugares que me resultan familiares pero lejos de querer describirlos, los he reinterpretado desde mi propia psique y la emoción que me generan.
Recognized City is a night tour of my hometown, Terrassa. I have always thought that when I walk through the streets of my city at night, everything is so familiar, so close that I think I am walking through the territory of my own privacy. It is the silence and the stillness of the night that propitiates this sensation. The past comes to life in the stones of the old walls, in the flashes of contemporary art placed in the middle of a large avenue, waiting as a patient in a hospital, someone pays them attention. At night it seems that these pieces of iron, copper, stones or traces of our past, of my past, gain prominence. In Recognized City I have approached the different spaces of my city that in my opinion constitute the emblem or the symbol that identifies the singular and personal of Terrassa. I have returned to look at these places that are familiar to me but far from willing to describe them, I have reinterpreted them from my own psyche and emotion towards them.